Diccionario de Americanismos - der Erste seiner Art

Die "Asociación de Academias de la Lengua", "Vereinigung der Sprachakademien" hat heute ihren "Diccionario de Americanismos", "Wörterbuch der Amerikanismen" in der "Real Academia Española", "Königlichen spanischen Akademie" in Madrid vorgestellt. Es ist das erste Werk dieser Art. Enthalten sind hauptsächlich Wörter aus dem südamerikanischen Spanisch, von denen inzwischen viele im Alltagsspanisch selbstverständlich sind wie "canoa, chocolate o tomate", "Kanu, Schokolade oder Tomate". Die Amerikanismen beziehen sich aber nicht auf die Wörter aus dem englischen Sprachraum, in Spanien "Spanglish" genannt, wohl aber auf spanische Wörter, die in den USA entstanden sind. Die "Real Academia Española" verspricht in der nächsten Ausgabe ihres Sprachkompendiums, dem "diccionario de general de la RAE" dem Amerikanismen nach dem Motto "MÁS AMÉRICA, MENOS MESETA", "Mehr Amerika, weniger Meseta", Rechnung zu tragen.

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

La zorra - unbeliebt bei spanischen Männern

Movimiento 15-M - neue Erfahrung für Spanien

Iniciativa popular - Volksbegehren auf spanisch