"Manos a la obra" - In Spanien wird jetzt in die Hände gespuckt

Der neue spanische Ministerpräsident hat seine Regierungsmannschaft heute aufgefordert "que se pongan manos a la obra", was wörtlich übersetzt "sie sollen ihre Hände an die Arbeit legen" heißen würde, was man wohl im Deutschen besser mit "sie sollen in die Hände spucken" oder "sie sollen sich an die Arbeit machen" übersetzen würde.

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Pisos Turisticos - ein echtes Problem in Spanien

Dana - Wort des Jahres 2024 in Spanien

Movimiento 15-M - neue Erfahrung für Spanien